Welcome to my blog, hope you enjoy reading :)
RSS

Minggu, 24 Agustus 2014

narrative text ( asal negara)


Power of Skirts
http://z.about.com/

Old Chinese Wits
In a field in the Liangshan Mountain, two groups of young men from the Chinese Yizu nationality armed with spears, sticks and bows are on the verge of a violent fight. Suddenly, a middle-aged woman dressed in a skirt edged with lace comes between them. The sharp spears almost touches her body, but she remains calm and shakes her skirt as if she is signaling the men. The fighters are all astonished by the sudden scene. They stop forwarding and slowly lower their arms, watching the waving of the skirt. After a moment's silence, the heads of both sides order to withdraw.
Who is that woman? Is she a powerful authority from a village? No! She is only an ordinary woman. The fact is that one group of the young men are from her husband's village and the other from her own. According to the customs of Yizu in that area, if an armed fight ever happens between two villages, no man from either village dare go to the border by risking being kidnapped or killed. Women, however, are exceptional. As usual, they can work in fields along the border or visit relatives and friends in the opposite village without being endangered. If another war should happen, any woman from the related village mediates in it by standing between the fighting parties. Her action is usually respected. If either of the two sides ignores her advice, she will put off her skirt and stands naked before them until she commits suicide for the sake of honor. If such an event does happen, the side who sticks to the war will be condemned and more people will join the war. As large scale wars are discouraged, the brave woman's advice is often favored by the fighters.












The Adventures of Prince Camaralzaman and the Princess Badoura


<< Index of stories of Arabian nights

Some twenty days' sail from the coast of Persia lies the isle of the children of Khaledan. The island is divided into several provinces, in each of which are large flourishing towns, and the whole forms an important kingdom. It was governed in former days by a king named Schahzaman, who, with good right, considered himself one of the most peaceful, prosperous, and fortunate monarchs on the earth. In fact, he had but one grievance, which was that none of his four wives had given him an heir. 
This distressed him so greatly that one day he confided his grief to the grand-vizir, who, being a wise counsellor, said: "Such matters are indeed beyond human aid. Allah alone can grant your desire, and I should advise you, sire, to send large gifts to those holy men who spend their lives in prayer, and to beg for their intercessions. Who knows whether their petitions may not be answered!"
 

The king took his vizir's advice, and the result of so many prayers for an heir to the throne was that a son was born to him the following year.
 

Schahzaman sent noble gifts as thank offerings to all the mosques and religious houses, and great rejoicings were celebrated in honour of the birth of the little prince, who was so beautiful that he was named Camaralzaman, or "Moon of the Century."
 

Prince Camaralzaman was brought up with extreme care by an excellent governor and all the cleverest teachers, and he did such credit to them that when he was grown up, a more charming and accomplished young man was not to be found. Whilst he was still a youth the king, his father, who loved him dearly, had some thoughts of abdicating in his favour. As usual he talked over his plans with his grand-vizir, who, though he did not approve the idea, would not state all his objections.
 

"Sire," he replied, "the prince is still very young for the cares of state. Your Majesty fears his growing idle and careless, and doubtless you are right. But how would it be if he were first to marry? This would attach him to his home, and your Majesty might give him a share in your counsels, so that he might gradually learn how to wear a crown, which you can give up to him whenever you find him capable of wearing it."
 

The vizir's advice once more struck the king as being good, and he sent for his son, who lost no time in obeying the summons, and standing respectfully with downcast eyes before the king asked for his commands.
 

"I have sent for you," said the king, "to say that I wish you to marry. What do you think about it?"
 

The prince was so much overcome by these words that he remained silent for some time. At length he said: "Sire, I beg you to pardon me if I am unable to reply as you might wish. I certainly did not expect such a proposal as I am still so young, and I confess that the idea of marrying is very distasteful to me. Possibly I may not always be in this mind, but I certainly feel that it will require some time to induce me to take the step which your Majesty desires."
 

This answer greatly distressed the king, who was sincerely grieved by his objection to marriage. However he would not have recourse to extreme measures, so he said: "I do not wish to force you; I will give you time to reflect, but remember that such a step is necessary, for a prince such as you who will some day be called to rule over a great kingdom."
 

From this time Prince Camaralzaman was admitted to the royal council, and the king showed him every mark of favour.
 

At the end of a year the king took his son aside, and said: "Well, my son, have you changed your mind on the subject of marriage, or do you still refuse to obey my wish?"
 

The prince was less surprised but no less firm than on the former occasion, and begged his father not to press the subject, adding that it was quite useless to urge him any longer.
 

This answer much distressed the king, who again confided his trouble to his vizir.
 

"I have followed your advice," he said; "but Camaralzaman declines to marry, and is more obstinate than ever."
 

"Sire," replied the vizir, "much is gained by patience, and your Majesty might regret any violence. Why not wait another year and then inform the Prince in the midst of the assembled council that the good of the state demands his marriage? He cannot possibly refuse again before so distinguished an assemblage, and in our immediate presence."
 

The Sultan ardently desired to see his son married at once, but he yielded to the vizir's arguments and decided to wait. He then visited the prince's mother, and after telling her of his disappointment and of the further respite he had given his son, he added: "I know that Camaralzaman confides more in you than he does in me. Pray speak very seriously to him on this subject, and make him realise that he will most seriously displease me if he remains obstinate, and that he will certainly regret the measures I shall be obliged to take to enforce my will."
 

So the first time the Sultana Fatima saw her son she told him she had heard of his refusal to marry, adding how distressed she felt that he should have vexed his father so much. She asked what reasons he could have for his objections to obey.
 

"Madam," replied the prince, "I make no doubt that there are as many good, virtuous, sweet, and amiable women as there are others very much the reverse. Would that all were like you! But what revolts me is the idea of marrying a woman without knowing anything at all about her. My father will ask the hand of the daughter of some neighbouring sovereign, who will give his consent to our union. Be she fair or frightful, clever or stupid, good or bad, I must marry her, and am left no choice in the matter. How am I to know that she will not be proud, passionate, contemptuous, and recklessly extravagant, or that her disposition will in any way suit mine?"
 

"But, my son," urged Fatima, "you surely do not wish to be the last of a race which has reigned so long and so gloriously over this kingdom?"
 

"Madam," said the prince, "I have no wish to survive the king, my father, but should I do so I will try to reign in such a manner as may be considered worthy of my predecessors."
 

These and similar conversations proved to the Sultan how useless it was to argue with his son, and the year elapsed without bringing any change in the prince's ideas.
 

At length a day came when the Sultan summoned him before the council, and there informed him that not only his own wishes but the good of the empire demanded his marriage, and desired him to give his answer before the assembled ministers.
 

At this Camaralzaman grew so angry and spoke with so much heat that the king, naturally irritated at being opposed by his son in full council, ordered the prince to be arrested and locked up in an old tower, where he had nothing but a very little furniture, a few books, and a single slave to wait on him.
 

Camaralzaman, pleased to be free to enjoy his books, showed himself very indifferent to his sentence.
 

When night came he washed himself, performed his devotions, and, having read some pages of the Koran, lay down on a couch, without putting out the light near him, and was soon asleep.
 

Now there was a deep well in the tower in which Prince Camaralzaman was imprisoned, and this well was a favourite resort of the fairy Maimoune, daughter of Damriat, chief of a legion of genii. Towards midnight Maimoune floated lightly up from the well, intending, according to her usual habit, to roam about the upper world as curiosity or accident might prompt.
 

The light in the prince's room surprised her, and without disturbing the slave, who slept across the threshold, she entered the room, and approaching the bed was still more astonished to find it occupied.
 

The prince lay with his face half hidden by the coverlet. Maimoune lifted it a little and beheld the most beautiful youth she had ever seen.
 

"What a marvel of beauty he must be when his eyes are open!" she thought. "What can he have done to deserve to be treated like this?"
 

She could not weary gazing at Camaralzaman, but at length, having softly kissed his brow and each cheek, she replaced the coverlet and resumed her flight through the air.
 

As she entered the middle region she heard the sound of great wings coming towards her, and shortly met one of the race of bad genii. This genie, whose name was Danhasch, recognised Maimoune with terror, for he knew the supremacy which her goodness gave her over him. He would gladly have avoided her altogether, but they were so near that he must either be prepared to fight or yield to her, so he at once addressed her in a conciliatory tone:
 

"Good Maimoune, swear to me by Allah to do me no harm, and on my side I will promise not to injure you."
 

"Accursed genie!" replied Maimoune, "what harm can you do me? But I will grant your power and give the promise you ask. And now tell me what you have seen and done to-night."
 

"Fair lady," said Danhasch, "you meet me at the right moment to hear something really interesting. I must tell you that I come from the furthest end of China, which is one of the largest and most powerful kingdoms in the world. The present king has one only daughter, who is so perfectly lovely that neither you, nor I, nor any other creature could find adequate terms in which to describe her marvellous charms. You must therefore picture to yourself the most perfect features, joined to a brilliant and delicate complexion, and an enchanting expression, and even then imagination will fall short of the reality."
 

"The king, her father, has carefully shielded this treasure from the vulgar gaze, and has taken every precaution to keep her from the sight of everyone except the happy mortal he may choose to be her husband. But in order to give her variety in her confinement he has built her seven palaces such as have never been seen before. The first palace is entirely composed of rock crystal, the second of bronze, the third of fine steel, the fourth of another and more precious species of bronze, the fifth of touchstone, the sixth of silver, and the seventh of solid gold. They are all most sumptuously furnished, whilst the gardens surrounding them are laid out with exquisite taste. In fact, neither trouble nor cost has been spared to make this retreat agreeable to the princess. The report of her wonderful beauty has spread far and wide, and many powerful kings have sent embassies to ask her hand in marriage. The king has always received these embassies graciously, but says that he will never oblige the princess to marry against her will, and as she regularly declines each fresh proposal, the envoys have had to leave as disappointed in the result of their missions as they were gratified by their magnificent receptions.
 

"Sire," said the princess to her father, "you wish me to marry, and I know you desire to please me, for which I am very grateful. But, indeed, I have no inclination to change my state, for where could I find so happy a life amidst so many beautiful and delightful surroundings? I feel that I could never be as happy with any husband as I am here, and I beg you not to press one on me."
 

"At last an embassy came from a king so rich and powerful that the King of China felt constrained to urge this suit on his daughter. He told her how important such an alliance would be, and pressed her to consent. In fact, he pressed her so persistingly that the princess at length lost her temper and quite forgot the respect due to her father. `Sire,' cried she angrily, `do not speak further of this or any other marriage or I will plunge this dagger in my breast and so escape from all these importunities.'"
 

"The king of China was extremely indignant with his daughter and replied: `You have lost your senses and you must be treated accordingly.'" So he had her shut in one set of rooms in one of her palaces, and only allowed her ten old women, of whom her nurse was the head, to wait on her and keep her company. He next sent letters to all the kings who had sued for the princess's hand, begging they would think of her no longer, as she was quite insane, and he desired his various envoys to make it known that anyone who could cure her should have her to wife.
 

"Fair Maimoune," continued Danhasch, "this is the present state of affairs. I never pass a day without going to gaze on this incomparable beauty, and I am sure that if you would only accompany me you would think the sight well worth the trouble, and own that you never saw such loveliness before."
 

The fairy only answered with a peal of laughter, and when at length she had control of her voice she cried, "Oh, come, you are making game of me! I thought you had something really interesting to tell me instead of raving about some unknown damsel. What would you say if you could see the prince I have just been looking at and whose beauty is really transcendent? That is something worth talking about, you would certainly quite lose your head."
 

"Charming Maimoune," asked Danhasch, "may I inquire who and what is the prince of whom you speak?"
 

"Know," replied Maimoune, "that he is in much the same case as your princess. The king, his father, wanted to force him to marry, and on the prince's refusal to obey he has been imprisoned in an old tower where I have just seen him."
 

"I don't like to contradict a lady," said Danhasch, "but you must really permit me to doubt any mortal being as beautiful as my princess."
 

"Hold your tongue," cried Maimoune. "I repeat that is impossible."
 

"Well, I don't wish to seem obstinate," replied Danhasch, "the best plan to test the truth of what I say will be for you to let me take you to see the princess for yourself."
 

"There is no need for that," retorted Maimoune; "we can satisfy ourselves in another way. Bring your princess here and lay her down beside my prince. We can then compare them at leisure, and decide which is in the right."
 

Danhasch readily consented, and after having the tower where the prince was confined pointed out to him, and making a wager with Maimoune as to the result of the comparison, he flew off to China to fetch the princess.
 

In an incredibly short time Danhasch returned, bearing the sleeping princess. Maimoune led him to the prince's room, and the rival beauty was placed beside him.
 

When the prince and princess lay thus side by side, an animated dispute as to their respective charms arose between the fairy and the genius. Danhasch began by saying:
 

"Now you see that my princess is more beautiful than your prince. Can you doubt any longer?"
 

"Doubt! Of course I do!" exclaimed Maimoune. "Why, you must be blind not to see how much my prince excels your princess. I do not deny that your princess is very handsome, but only look and you must own that I am in the right."
 

"There is no need for me to look longer," said Danhasch, "my first impression will remain the same; but of course, charming Maimoune, I am ready to yield to you if you insist on it."
 

"By no means," replied Maimoune. "I have no idea of being under any obligation to an accursed genius like you. I refer the matter to an umpire, and shall expect you to submit to his verdict."
 

Danhasch readily agreed, and on Maimoune striking the floor with her foot it opened, and a hideous, hump-backed, lame, squinting genius, with six horns on his head, hands like claws, emerged. As soon as he beheld Maimoune he threw himself at her feet and asked her commands.
 

"Rise, Caschcasch," said she. "I summoned you to judge between me and Danhasch. Glance at that couch, and say without any partiality whether you think the youth or the maiden lying there the more beautiful."
 

Caschcasch looked at the prince and princess with every token of surprise and admiration. At length, having gazed long without being able to come to a decision, he said
 

"Madam, I must confess that I should deceive you were I to declare one to be handsomer than the other. There seems to me only one way in which to decide the matter, and that is to wake one after the other and judge which of them expresses the greater admiration for the other."
 

This advice pleased Maimoune and Danhasch, and the fairy at once transformed herself into the shape of a gnat and settling on Camaralzaman's throat stung him so sharply that he awoke. As he did so his eyes fell on the Princess of China. Surprised at finding a lady so near him, he raised himself on one arm to look at her. The youth and beauty of the princess at once awoke a feeling to which his heart had as yet been a stranger, and he could not restrain his delight.
 

"What loveliness! What charms! Oh, my heart, my soul!" he exclaimed, as he kissed her forehead, her eyes and mouth in a way which would certainly have roused her had not the genie's enchantments kept her asleep.
 

"How, fair lady!" he cried, "you do not wake at the signs of Camaralzaman's love? Be you who you may, he is not unworthy of you."
 

It then suddenly occurred to him, that perhaps this was the bride his father had destined for him, and that the King had probably had her placed in this room in order to see how far Camaralzaman's aversion to marriage would withstand her charms.
 

"At all events," he thought, "I will take this ring as a remembrance of her."
 

So saying he drew off a fine ring which the princess wore on her finger, and replaced it by one of his own. After which he lay down again and was soon fast asleep.
 

Then Danhasch, in his turn, took the form of a gnat and bit the princess on her lip.
 

She started up, and was not a little amazed at seeing a young man beside her. From surprise she soon passed to admiration, and then to delight on perceiving how handsome and fascinating he was.
 

"Why," cried she, "was it you my father wished me to marry? How unlucky that I did not know sooner! I should not have made him so angry. But wake up! wake up! for I know I shall love you with all my heart."
 

So saying she shook Camaralzaman so violently that nothing but the spells of Maimoune could have prevented his waking.

"Oh!" cried the princess. "Why are you so drowsy?" So saying she took his hand and noticed her own ring on his finger, which made her wonder still more. But as he still remained in a profound slumber she pressed a kiss on his cheek and soon fell fast asleep too.
 

Then Maimoune turning to the genie said: "Well, are you satisfied that my prince surpasses your princess? Another time pray believe me when I assert anything."
 

Then turning to Caschcasch: "My thanks to you, and now do you and Danhasch bear the princess back to her own home."
 

The two genii hastened to obey, and Maimoune returned to her well.
 

On waking next morning the first thing Prince Camaralzaman did was to look round for the lovely lady he had seen at night, and the next to question the slave who waited on him about her. But the slave persisted so strongly that he knew nothing of any lady, and still less of how she got into the tower, that the prince lost all patience, and after giving him a good beating tied a rope round him and ducked him in the well till the unfortunate man cried out that he would tell everything. Then the prince drew him up all dripping wet, but the slave begged leave to change his clothes first, and as soon as the prince consented hurried off just as he was to the palace. Here he found the king talking to the grand-vizir of all the anxiety his son had caused him. The slave was admitted at once and cried:
 

"Alas, Sire! I bring sad news to your Majesty. There can be no doubt that the prince has completely lost his senses. He declares that he saw a lady sleeping on his couch last night, and the state you see me in proves how violent contradiction makes him." He then gave a minute account of all the prince had said and done.
 

The king, much moved, begged the vizir to examine into this new misfortune, and the latter at once went to the tower, where he found the prince quietly reading a book. After the first exchange of greetings the vizir said:
 

"I feel really very angry with your slave for alarming his Majesty by the news he brought him."
 

"What news?" asked the prince.
 

"Ah!" replied the vizir, "something absurd, I feel sure, seeing how I find you."
 

"Most likely," said the prince; "but now that you are here I am glad of the opportunity to ask you where is the lady who slept in this room last night?"
 

The grand-vizir felt beside himself at this question.
 

"Prince!" he exclaimed, "how would it be possible for any man, much less a woman, to enter this room at night without walking over your slave on the threshold? Pray consider the matter, and you will realise that you have been deeply impressed by some dream."
 

But the prince angrily insisted on knowing who and where the lady was, and was not to be persuaded by all the vizir's protestations to the contrary that the plot had not been one of his making. At last, losing patience, he seized the vizir by the beard and loaded him with blows.
 

"Stop, Prince," cried the unhappy vizir, "stay and hear what I have to say."
 

The prince, whose arm was getting tired, paused.
 

"I confess, Prince," said the vizir, "that there is some foundation for what you say. But you know well that a minister has to carry out his master's orders. Allow me to go and to take to the king any message you may choose to send."
 

"Very well," said the prince; "then go and tell him that I consent to marry the lady whom he sent or brought here last night. Be quick and bring me back his answer."
 

The vizir bowed to the ground and hastened to leave the room and tower.
 

"Well," asked the king as soon as he appeared, "and how did you find my son?"
 

"Alas, sire," was the reply, "the slave's report is only too true!"
 

He then gave an exact account of his interview with Camaralzaman and of the prince's fury when told that it was not possible for any lady to have entered his room, and of the treatment he himself had received. The king, much distressed, determined to clear up the matter himself, and, ordering the vizir to follow him, set out to visit his son.
 

The prince received his father with profound respect, and the king, making him sit beside him, asked him several questions, to which Camaralzaman replied with much good sense. At last the king said: "My son, pray tell me about the lady who, it is said, was in your room last night."
 

"Sire," replied the prince, "pray do not increase my distress in this matter, but rather make me happy by giving her to me in marriage. However much I may have objected to matrimony formerly, the sight of this lovely girl has overcome all my prejudices, and I will gratefully receive her from your hands."
 

The king was almost speechless on hearing his son, but after a time assured him most solemnly that he knew nothing whatever about the lady in question, and had not connived at her appearance. He then desired the prince to relate the whole story to him.
 

Camaralzaman did so at great length, showed the ring, and implored his father to help to find the bride he so ardently desired.
 

"After all you tell me," remarked the king, "I can no longer doubt your word; but how and whence the lady came, or why she should have stayed so short a time I cannot imagine. The whole affair is indeed mysterious. Come, my dear son, let us wait together for happier days."
 

So saying the king took Camaralzaman by the hand and led him back to the palace, where the prince took to his bed and gave himself up to despair, and the king shutting himself up with his son entirely neglected the affairs of state.
 

The prime minister, who was the only person admitted, felt it his duty at last to tell the king how much the court and all the people complained of his seclusion, and how bad it was for the nation. He urged the sultan to remove with the prince to a lovely little island close by, whence he could easily attend public audiences, and where the charming scenery and fine air would do the invalid so much good as to enable him to bear his father's occasional absence.
 

The king approved the plan, and as soon as the castle on the island could be prepared for their reception he and the prince arrived there, Schahzaman never leaving his son except for the prescribed public audiences twice a week.
 

Whilst all this was happening in the capital of Schahzaman the two genii had carefully borne the Princess of China back to her own palace and replaced her in bed. On waking next morning she first turned from one side to another and then, finding herself alone, called loudly for her women.
 

"Tell me," she cried, "where is the young man I love so dearly, and who slept near me last night?"
 

"Princess," exclaimed the nurse, "we cannot tell what you allude to without more explanation."
 

"Why," continued the princess, "the most charming and beautiful young man lay sleeping beside me last night. I did my utmost to wake him, but in vain."
 

"Your Royal Highness wishes to make game of us," said the nurse. "Is it your pleasure to rise?"
 

"I am quite in earnest," persisted the princess, "and I want to know where he is."
 

"But, Princess," expostulated the nurse, "we left you quite alone last night, and we have seen no one enter your room since then."
 

At this the princess lost all patience, and taking the nurse by her hair she boxed her ears soundly, crying out: "You shall tell me, you old witch, or I'll kill you."
 

The nurse had no little trouble in escaping, and hurried off to the queen, to whom she related the whole story with tears in her eyes.
 

"You see, madam," she concluded, "that the princess must be out of her mind. If only you will come and see her, you will be able to judge for yourself."
 

The queen hurried to her daughter's apartments, and after tenderly embracing her, asked her why she had treated her nurse so badly.
 

"Madam," said the princess, "I perceive that your Majesty wishes to make game of me, but I can assure you that I will never marry anyone except the charming young man whom I saw last night. You must know where he is, so pray send for him."
 

The queen was much surprised by these words, but when she declared that she knew nothing whatever of the matter the princess lost all respect, and answered that if she were not allowed to marry as she wished she should kill herself, and it was in vain that the queen tried to pacify her and bring her to reason.
 

The king himself came to hear the rights of the matter, but the princess only persisted in her story, and as a proof showed the ring on her finger. The king hardly knew what to make of it all, but ended by thinking that his daughter was more crazy than ever, and without further argument he had her placed in still closer confinement, with only her nurse to wait on her and a powerful guard to keep the door.
 

Then he assembled his council, and having told them the sad state of things, added: "If any of you can succeed in curing the princess, I will give her to him in marriage, and he shall be my heir."
 

An elderly emir present, fired with the desire to possess a young and lovely wife and to rule over a great kingdom, offered to try the magic arts with which he was acquainted.
 

"You are welcome to try," said the king, "but I make one condition, which is, that should you fail you will lose your life."
 

The emir accepted the condition, and the king led him to the princess, who, veiling her face, remarked, "I am surprised, sire, that you should bring an unknown man into my presence."
 

"You need not be shocked," said the king; "this is one of my emirs who asks your hand in marriage."
 

"Sire," replied the princess, "this is not the one you gave me before and whose ring I wear. Permit me to say that I can accept no other."
 

The emir, who had expected to hear the princess talk nonsense, finding how calm and reasonable she was, assured the king that he could not venture to undertake a cure, but placed his head at his Majesty's disposal, on which the justly irritated monarch promptly had it cut off.
 

This was the first of many suitors for the princess whose inability to cure her cost them their lives.
 

Now it happened that after things had been going on in this way for some time the nurse's son Marzavan returned from his travels. He had been in many countries and learnt many things, including astrology. Needless to say that one of the first things his mother told him was the sad condition of the princess, his foster-sister. Marzavan asked if she could not manage to let him see the princess without the king's knowledge.
 

After some consideration his mother consented, and even persuaded the eunuch on guard to make no objection to Marzavan's entering the royal apartment.
 

The princess was delighted to see her foster-brother again, and after some conversation she confided to him all her history and the cause of her imprisonment.
 

Marzavan listened with downcast eyes and the utmost attention. When she had finished speaking he said,
 

"If what you tell me, Princess, is indeed the case, I do not despair of finding comfort for you. Take patience yet a little longer. I will set out at once to explore other countries, and when you hear of my return be sure that he for whom you sigh is not far off." So saying, he took his leave and started next morning on his travels.
 

Marzavan journeyed from city to city and from one island and province to another, and wherever he went he heard people talk of the strange story of the Princess Badoura, as the Princess of China was named.
 

After four months he reached a large populous seaport town named Torf, and here he heard no more of the Princess Badoura but a great deal of Prince Camaralzaman, who was reported ill, and whose story sounded very similar to that of the Princess Badoura.
 

Marzavan was rejoiced, and set out at once for Prince Camaralzaman's residence. The ship on which he embarked had a prosperous voyage till she got within sight of the capital of King Schahzaman, but when just about to enter the harbour she suddenly struck on a rock, and foundered within sight of the palace where the prince was living with his father and the grand-vizir.
 

Marzavan, who swam well, threw himself into the sea and managed to land close to the palace, where he was kindly received, and after having a change of clothing given him was brought before the grand-vizir. The vizir was at once attracted by the young man's superior air and intelligent conversation, and perceiving that he had gained much experience in the course of his travels, he said, "Ah, how I wish you had learnt some secret which might enable you to cure a malady which has plunged this court into affliction for some time past!"
 

Marzavan replied that if he knew what the illness was he might possibly be able to suggest a remedy, on which the vizir related to him the whole history of Prince Camaralzaman.
 

On hearing this Marzavan rejoiced inwardly, for he felt sure that he had at last discovered the object of the Princess Badoura's infatuation. However, he said nothing, but begged to be allowed to see the prince.
 

On entering the royal apartment the first thing which struck him was the prince himself, who lay stretched out on his bed with his eyes closed. The king sat near him, but, without paying any regard to his presence, Marzavan exclaimed, "Heavens! what a striking likeness!" And, indeed, there was a good deal of resemblance between the features of Camaralzaman and those of the Princess of China.
 

These words caused the prince to open his eyes with languid curiosity, and Marzavan seized this moment to pay him his compliments, contriving at the same time to express the condition of the Princess of China in terms unintelligible, indeed, to the Sultan and his vizir, but which left the prince in no doubt that his visitor could give him some welcome information.
 

The prince begged his father to allow him the favour of a private interview with Marzavan, and the king was only too pleased to find his son taking an interest in anyone or anything. As soon as they were left alone Marzavan told the prince the story of the Princess Badoura and her sufferings, adding, "I am convinced that you alone can cure her; but before starting on so long a journey you must be well and strong, so do your best to recover as quickly as may be."
 

These words produced a great effect on the prince, who was so much cheered by the hopes held out that he declared he felt able to get up and be dressed. The king was overjoyed at the result of Marzavan s interview, and ordered public rejoicings in honour of the prince's recovery.
 

Before long the prince was quite restored to his original state of health, and as soon as he felt himself really strong he took Marzavan aside and said:
 

"Now is the time to perform your promise. I am so impatient to see my beloved princess once more that I am sure I shall fall ill again if we do not start soon. The one obstacle is my father's tender care of me, for, as you may have noticed, he cannot bear me out of his sight."
 

"Prince," replied Marzavan, "I have already thought over the matter, and this is what seems to me the best plan. You have not been out of doors since my arrival. Ask the king's permission to go with me for two or three days' hunting, and when he has given leave order two good horses to be held ready for each of us. Leave all the rest to me."
 

Next day the prince seized a favourable opportunity for making his request, and the king gladly granted it on condition that only one night should be spent out for fear of too great fatigue after such a long illness.
 

Next morning Prince Camaralzaman and Marzavan were off betimes, attended by two grooms leading the two extra horses. They hunted a little by the way, but took care to get as far from the towns as possible. At night-fall they reached an inn, where they supped and slept till midnight. Then Marzavan awoke and roused the prince without disturbing anyone else. He begged the prince to give him the coat he had been wearing and to put on another which they had brought with them. They mounted their second horses, and Marzavan led one of the grooms' horses by the bridle.





















Stories of Arabian Nights -  One thousand one Arabian Nights
The Story of the Young King of the Black Isles




You must know, sire, that my father was Mahmoud, the king of this country, the Black Isles, so called from the four little mountains which were once islands, while the capital was the place where now the great lake lies. My story will tell you how these changes came about. 

My father died when he was sixty-six, and I succeeded him. I married my cousin, whom I loved tenderly, and I thought she loved me too.
 

But one afternoon, when I was half asleep, and was being fanned by two of her maids, I heard one say to the other, "What a pity it is that our mistress no longer loves our master! I believe she would like to kill him if she could, for she is an enchantress."
 

I soon found by watching that they were right, and when I mortally wounded a favourite slave of hers for a great crime, she begged that she might build a palace in the garden, where she wept and bewailed him for two years.
 

At last I begged her to cease grieving for him, for although he could not speak or move, by her enchantments she just kept him alive. She turned upon me in a rage, and said over me some magic words, and I instantly became as you see me now, half man and half marble.
 

Then this wicked enchantress changed the capital, which was a very populous and flourishing city, into the lake and desert plain you saw. The fish of four colours which are in it are the different races who lived in the town; the four hills are the four islands which give the name to my kingdom. All this the enchantress told me to add to my troubles. And this is not all. Every day she comes and beats me with a whip of buffalo hide.
 

When the young king had finished his sad story he burst once more into tears, and the Sultan was much moved.
 

"Tell me," he cried, "where is this wicked woman, and where is the miserable object of her affection, whom she just manages to keep alive?"
 

"Where she lives I do not know," answered the unhappy prince, "but she goes every day at sunrise to see if the slave can yet speak to her, after she has beaten me."
 

"Unfortunate king," said the Sultan, "I will do what I can to avenge you."
 

So he consulted with the young king over the best way to bring this about, and they agreed their plan should be put in effect the next day. The Sultan then rested, and the young king gave himself up to happy hopes of release. The next day the Sultan arose, and then went to the palace in the garden where the black slave was. He drew his sword and destroyed the little life that remained in him, and then threw the body down a well. He then lay down on the couch where the slave had been, and waited for the enchantress.
 

She went first to the young king, whom she beat with a hundred blows.
 

Then she came to the room where she thought her wounded slave was, but where the Sultan really lay.
 

She came near his couch and said, "Are you better to-day, my dear slave? Speak but one word to me."
 

"How can I be better," answered the Sultan, imitating the language of the Ethiopians, "when I can never sleep for the cries and groans of your husband?"
 

"What joy to hear you speak!" answered the queen. "Do you wish him to regain his proper shape?"
 

"Yes," said the Sultan; "hasten to set him at liberty, so that I may no longer hear his cries."
 

The queen at once went out and took a cup of water, and said over it some words that made it boil as if it were on the fire. Then she threw it over the prince, who at once regained his own form. He was filled with joy, but the enchantress said, "Hasten away from this place and never come back, lest I kill you."
 

So he hid himself to see the end of the Sultan's plan.
 

The enchantress went back to the Palace of Tears and said, "Now I have done what you wished."
 

"What you have done," said the Sultan, "is not enough to cure me. Every day at midnight all the people whom you have changed into fish lift their heads out of the lake and cry for vengeance. Go quickly, and give them their proper shape."
 

The enchantress hurried away and said some words over the lake.
 

The fish then became men, women, and children, and the houses and shops were once more filled. The Sultan's suite, who had encamped by the lake, were not a little astonished to see themselves in the middle of a large and beautiful town.
 

As soon as she had disenchanted it the queen went back to the palace.
 

"Are you quite well now?" she said.
 

"Come near," said the Sultan. "Nearer still."
 

She obeyed. Then he sprang up, and with one blow of his sword he cut her in two.
 

Then he went and found the prince.
 

"Rejoice," he said, "your cruel enemy is dead."
 

The prince thanked him again and again.
 

"And now," said the Sultan. "I will go back to my capital, which I am glad to find is so near yours."
 

"So near mine!" said the King of the Black Isles.
 

"Do you know it is a whole year's journey from here? You came here in a few hours because it was enchanted. But I will accompany you on your journey."
 

"It will give me much pleasure if you will escort me," said the Sultan, "and as I have no children, I will make you my heir."
 

The Sultan and the prince set out together, the Sultan laden with rich presents from the King of the Black Isles.
 

The day after he reached his capital the Sultan assembled his court and told them all that had befallen him, and told them how he intended to adopt the young king as his heir.
 

Then he gave each man presents in proportion to his rank.
 

As for the fisherman, as he was the first cause of the deliverance of the young prince, the Sultan gave him much money, and made him and his family happy for the rest of their days.

0 komentar:

Posting Komentar

Silakan komentar . . . komentar yang baik adalah cermin kepribadian diri..

 
Free Flash TemplatesRiad In FezFree joomla templatesAgence Web MarocMusic Videos OnlineFree Website templateswww.seodesign.usFree Wordpress Themeswww.freethemes4all.comFree Blog TemplatesLast NewsFree CMS TemplatesFree CSS TemplatesSoccer Videos OnlineFree Wordpress ThemesFree CSS Templates Dreamweaver